近期关于咏华山古诗的原文及翻译的讨论热度持续攀升 ,我们通过多方渠道收集整理了相关资讯,并进行了系统化的梳理 。若这些内容恰好能为您提供参考,将是我们最大的荣幸。
01
咏华山古诗的原文:只有天在上 ,更无山与齐。举头红日近,回首白云低 。译文:站在高高的华山之上,只有蓝天在我们的头顶 ,再没有别的山能与它比高低。抬头仰望苍穹,太阳仿佛近在眼前;低头俯视脚下,只有蒸腾缭绕的云雾在半山腰弥漫。
02咏华山是是宋朝宰相寇准七岁时咏诵的一首诗 。寇准是北宋时期稀世神童 ,聪慧过人。寇准是北宋大臣,太平兴国五年(980)进士,累官至中书侍郎同中书门下平章事。二次罢相,封莱国公 。后为丁谓所构 ,贬雷州司户参军,卒于贬所,谥忠愍。有《寇莱公集》七卷 ,《全宋词》录其词四首,《全宋词补辑》另从《诗渊》辑得一首。
03据记载,寇准小时候 ,其父大宴宾客,饮酒正酣,客人请小寇准以附近华山为题 ,作《咏华山》诗,寇准在客人面前踱步思索,一步、二步 ,到第三步便随口吟出一首五言绝句:?只有天在上,更无山与齐。举头红日近,回首白云低 。?比世人皆知的曹植七步成诗还要快出许多,真是才思敏捷 ,出口成章。
04咏华山这首诗描写华山的高峻,人在顶峰,群山白云都在脚下 ,顶天立地,气象万千。此诗布局严谨,句意明晰 ,语言精当,气象阔大,寥寥数语就道出了华山的雄伟峭拔 。语言虽简单 ,但贵在气势非凡,颇具内涵。
寇准的《咏华山》中,有一对近义词和一对反义词 ,分别是如下:
近义词:(举头)——(回首)
反义词:(上)——(低)
原文:
《咏华 》——? 作者:寇准 朝代:宋
只有天在上,更无山与齐。
举头红日近,回首白云低 。
译文:只有天在上面,再没有比此山更高的了。抬头就接近了红日 ,低头看见白云都在下面。
扩展资料:
寇准从小就非常聪明,七岁时随父登华山就留下了“只有天在上,更无山与齐 。举头红日近 ,俯首白云低 ”的诗句。
寇准与宋初山林诗人潘阆 、魏野﹑“九僧”等为友,诗风近似,也被列入晚唐派。其五律如《冬夜旅思》之类 ,情思凄婉,很有贾岛诗的风味 。
他的七言绝句意新语工,最有韵味 ,如“萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳”(《书河上亭壁》)等,情景交融 ,清丽深婉,都是值得玩索的佳作。他不是词家,但偶有所作,也颇可读。《全宋词》共辑其词4首。
现存《寇莱公集》 7卷 ,有《两宋名贤小集》本,《寇忠愍公诗集》3卷,宋知河阳军范雍初刻、有序 ,清朝有圣香楼刊本及辨义堂刊本 。
萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。
释义:那河边、远处,萧瑟秋风中 ,有片稀疏的树林,林后是耸立的高山,一半沐浴着西斜的阳光。
关于咏华山古诗的原文及翻译的探讨就到这里 ,您是否还有其他想了解的内容?欢迎在评论区留言告诉我们,同时别忘了点击关注哦!
评论列表(3条)
我是箫蔚号的签约作者“箫蔚号”
本文概览:近期关于咏华山古诗的原文及翻译的讨论热度持续攀升,我们通过多方渠道收集整理了相关资讯,并进行了系统化的梳理。若这些内容恰好能为您提供参考,将是我们最大的荣幸。01 咏华山...
文章不错《咏华山古诗的原文及翻译》内容很有帮助